当前位置:大闸蟹网 > 大闸蟹百科 > “阳澄湖清水大闸蟹” 如何英译?

“阳澄湖清水大闸蟹” 如何英译?

发布时间:2019-06-11 11:23 类别:大闸蟹百科

阳澄湖大闸蟹大量销向国外市场,那么对于阳澄湖清水大闸蟹,怎么翻译呢?

阳澄湖, Yangcheng Lake ,地名翻译法,把阳澄两字用拼音表示,而湖因为是地名,也需要用大写。

大闸蟹,它的翻译就多了,Crab,big gate grab,mitten crab, water crab等各种方法。其中用hairy crab最多。所以我们常说 Yangcheng Lake Hairy Crab,或者就简称为Yangcheng Lake Crab。其实,既然阳澄湖只有一种蟹,并没有其他分类,那就叫做Yangcheng Lake Crab岂不简单了事。阳澄湖大闸蟹